DTP/Graphische Versorgung
Es kommt oft vor, dass Auftraggeber eine Übersetzung benötigen, für die auch ein Layout (oder DTP – Desktop publishing) erforderlich ist.
Ein Auftraggeber möchte zum Beispiel ein Dokument mit Text, Bildern, Fotos und Zeichnungen nicht nur in eine oder mehrere Sprachen übersetzt haben, sondern so, dass die übersetzten Dokumente genauso wie das Original aussehen.
Diese speziellen Arbeiten können wir auch für unsere Kunden durchführen. Alle unsere Texte werden z.B. in MS Word, Adobe Indesign, Framemaker oder Pagemaker, aber auch Abbildungen mit Text, die z.B. mit Photoshop, Illustrator oder mit CorelDraw ausgefertigt und wir können sogar Dokumente, die im PDF-Format angeliefert werden, lokalisieren oder auch entsprechend dem Original erstellen (auch im Arabischen oder Chinesischen). Wir können Ihren Text hundertprozentig druckfertig und/oder für das Internet bereit anbieten.
Natürlich können wir auch Dokumente erstellen, die Sie nicht bei uns lokalisieren lassen.
Unsere technische Ausrüstung:
- Microsoft Office
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- Adobe Frame Maker
- Adobe Incopy/Indesign
- Adobe Illustrator
- Adobe Pagemaker
In unserer Preisliste haben wir für Textschreiben und Textkorrekturen aufgeführt. Das Textschreiben geschieht selbstverständlich auf der Grundlage eines spezifischen Angebots.
Dies gilt zudem für Textkorrekturen, weil wir vorab die Qualität eines übersetzten Dokuments nicht kennen.
Hinzukommt, dass wir oftmals nur das übersetzte Dokument und nicht das der Quellsprache einsehen können. Wir müssen dann nicht nur korrigieren, sondern auch gut darüber nachdenken, klar zum Ausdruck zu bringen, was der Autor gemeint hat |